Arrêté du 18 mars 2015 relatif aux obligations déclaratives en matière de pêche maritime

JORF n°0080 du 4 avril 2015

En vigueur depuis le 22/12/2025En vigueur depuis le 22 décembre 2025

Dernière mise à jour des données de ce texte : 22 décembre 2025

ChronoLégi l'accès au droit dans le temps

Voir le sommaire du texte consolidé

Annexe 7

Version en vigueur depuis le 22/12/2025Version en vigueur depuis le 22 décembre 2025

Modifié par Arrêté du 10 décembre 2025 - art. 3

ENGINS UTILISÉS POUR LES DÉCLARATIONS DES PÊCHEURS


Type d'engin

Type d'engin (anglais)

Code engin

Maillage (mm

de maille étirée)

O = obligatoire

F = facultatif

Dimension 1

Dimension 2

RÉFÉRENCE

annexe III OCM

FILETS TOURNANTS (SURROUNDING NETS)

Senne tournante

Purse seine

PS

O

Longueur (m)

Hauteur (chute) (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Senne coulissante manœuvrée par un bateau

One boat operated purse seine

PS1

O

Longueur (m)

Hauteur (chute) (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Senne coulissante manœuvrée par deux bateaux

Two boats operated purse seine

PS2

O

Longueur (m)

Hauteur (chute) (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Filet tournant sans coulisse (filet lamparo)

Without purse line (lampara)

LA

O

Longueur (m)

Hauteur (chute) (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

SENNES (SEINE NETS)

Senne de plage

Beach seine

SB

O

Longueur totale des lignes (m)

Hauteur (chute) (m)

Senne

Senne danoise (à l'ancre)

Danish seine

SDN

O

Longueur totale des lignes (m)

Hauteur (chute) (m)

Senne

Senne manœuvrée par deux bateaux/

Senne bœuf écossaise (dragage à la volée)

Pair seine

SPR

O

Longueur totale des lignes (m)

Nombre de filets

Senne

Senne écossaise (dragage à la volée)

Scottish seine

SSC

O

Longueur totale des lignes (m)

Nombre de filets

Senne

Senne halée à bord/ senne de bateau

Boat or vessel seine

SV

O

Longueur totale des lignes (m)

Nombre de filets

Senne

Senne (non spécifiée)

Seine net (not specified)

SX

O

Longueur totale des lignes (m)

Nombre de filets

Senne

CHALUTS (TRAWLS)

CHALUTS DE FOND (BOTTOM TRAWLS)

Chalut à perche

Beam trawl

TBB

O

Longueur de la perche (m)

Nombre de perches

Chalut

Chalut de fond à panneaux

Single boat bottom otter trawl

OTB

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chalut de fond à crevettes

Bottom shrimp trawl

TBS

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chalut bœuf de fond

Bottom pair trawl

PTB

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chalut de fond (non spécifié)

Bottom trawl (not specified)

TB

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chalut de fond à langoustines

Nephrops trawl

TBN

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

CHALUTS PELAGIQUES (MIDWATER TRAWLS)

Chalut pélagique à panneaux

Single boat midwater otter trawl

OTM

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chalut bœuf pélagique

Midwater pair trawl

PTM

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de filets

Chalut

Chaluts jumeaux à panneaux

Otter twin trawl

OTT

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Nombre de chaluts

Chalut

Gangui

Mediterranean beam-trawl

TMB

O

Corde de dos (périmètre d'ouverture) (m)

Chalut

DRAGUES (DREDGES)

Drague remorquée par un bateau

Towed dredge

DRB

F

Largeur de la drague (m)

Nombre de dragues

Drague

Drague mécanisée

Mechanized dredge

DRM (remplace HMD)

F

Nombre de dragues

Largeur de la drague (m)

Drague

Drague à main manœuvrée à partir du bateau

Hand dredge operated from the boat

DHB

Drague

Drague à main

Hand dredge

DRH

Drague

FILETS SOULEVES (LIFT NETS)

Filet soulevé portatif

Portable lift net

LNP

F

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Filet soulevé manœuvré par un bateau

Boat-operated lift net

LNB

F

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Filet soulevé fixe manœuvré du rivage, carrelet

Shore-operated stationary lift net

LNS

F

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Engins portatifs (haveneau, épuisette, salabarde, salabre, …)

Pushnet, scoopnet

HES

O

Diamètre (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

Tamis à civelles

Glass eel Sieve

GES

F

Diamètre (m)

Nombre de tamis

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

ENGINS RETOMBANTS (FALLING GEAR)

Epervier

Cast net

FCN

F

Diamètre (m)

Filet tournant ou soulevé (Fil TS)

FILETS MAILLANTS ET EMMELANTS (GILLNETS AND ENTANGLING NETS)

Filet maillant ancré (calé)

Set gillnet (anchored)

GNS

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Filet maillant (dérivant)

Drift gillnet

GND

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Filet maillant (encerclant)

Encircling gillnet

GNC

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Trémail et filet maillant combiné

Combined gillnet-trammel net

GTN

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Trémail

Trammel net

GTR

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Autre filet maillant et filet emmêlant (non spécifié)

Gillnets and entangling nets (not specified)

GEN

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

Autre filet maillant (non spécifié)

Gillnets (not specified)

GN

O

Longueur (m)

Hauteur (m)

Filet maillant (Fil mail)

PIEGES (TRAPS)

Nasse et casier, balai, fagot

Pot

FPO

F

Nombre (de casiers, de nasses etc.)

Casier

Verveux, Tésure, D'sure, Désure, Cerf-volant (pêche à l'anguille)

Fyke net

FYK

F

Nombre de poches

Casier

Barrages, parcs, bordigues, etc.

Barrier, fence, weir, etc.

FWR

F

Nombre total

Casier

Autre piège (non spécifié)

FIX

Nombre de pièges

LIGNES, HAMEÇONS ET AUTRES (HOOKS AND LINES)

Ligne à main ou à canne (manœuvrée à la main)

Handline and hand-operated

pole-and-line

LHP

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Ligne à main ou à canne (mécanisée)

Mechanized line and pole-and-line

LHM

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Ligne de traîne

Trolling line

LTL

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Palangre de fond (fixe)

Set longline

LLS

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Palangre dérivante

Drifting longline

LLD

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Palangre verticale dérivante

Vertical drifting longline

LVD

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Palangre verticale de fond

Vertical bottom set longline

LVS

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Palangre (non spécifiée)

Longline (not specified)

LL

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

Lignes et hameçons

Hooks and lines (not specified)

LX

Taille de l'hameçon

Nombre de lignes/ palangres

Nombre d'hameçons

Ligne

ENGINS DIVERS (MISCELLANEOUS GEARS)

Harpons

Harpoons

HAR

Nombre de pêcheurs

Pêche à pied

Râteau et assimilé (dont gaffe, raballe, frelotte, main de fer et râteau à coiffe)

Hand implements (Wrenching

gear, Clamps, Tongs, Rakes,

ears)

HRK

Pêche à pied

Couteau et assimilé (dont faux, faucillon à panier, ciseaux, serpette, triangle, détroqueur)

Hand implements (Wrenching

gear, Clamps, Tongs, Rakes,

ears)

FIE

Pêche à pied

Pelle, fourche et assimilé (dont cuillère, fourchette, binette)

Hand implements (Wrenching

gear, Clamps, Tongs, Rakes,

ears)

FID

Pêche à pied

Autres outils à main (dont pompe,

baleine, piolet, marteau, burin, coupegazon, pointe et carrelet)

Hand implements (Wrenching

gear, Clamps, Tongs, Rakes,

ears)

FIT

Pêche à pied

Apnée

Free-diving

FDV

Nombre de plongeurs

Plongée

Plongée sous-marine

Scuba-diving

SDV

Nombre de plongeurs

Plongée

Engin divers

Miscellaneous gear

MIS

ENGINS DE RECOLTE (HARVESTING MACHINES)

Scoubidou, peigne

Kelp (Seaweed) harvest gear

HMS

Nombre total

Pas d'engin

No gear

NO