Vocabulaire des relations internationales (liste de termes, expressions et définitions adoptés)

Version initiale

  • I. - Termes et définitions


    affinitaire, adj.
    Domaine : Relations internationales.
    Synonyme : homodoxe, adj.
    Définition : Se dit d'un groupe de pays qui partagent le même point de vue sur un sujet donné.
    Équivalent étranger : like-minded.
    Attention : Cette publication annule et remplace celle du terme « homodoxe » au Journal officiel du 15 septembre 2013.
    contre-attaque oratoire
    Domaine : Communication.
    Définition : Procédé rhétorique qui, dans un débat ou une discussion, vise à déstabiliser l'interlocuteur et à éviter de lui répondre en abordant un autre sujet censé le mettre dans l'embarras.
    Équivalent étranger : whataboutery, whataboutism.
    cyberactiviste, n.
    Domaine : Communication-Politique.
    Définition : Activiste qui agit dans les réseaux informatiques et recourt notamment au piratage.
    Voir aussi : cybermilitant, pirate.
    Équivalent étranger : cyberactivist, hacktivist.
    cyberdépendance, n.f.
    Domaine : Informatique-Sciences humaines/Sociologie.
    Synonyme : addiction au numérique.
    Définition : État de dépendance psychologique à l'égard des techniques de l'information et de la communication.
    Équivalent étranger : cyberaddiction, digital addiction.
    égalisateur de puissance
    Domaine : Politique-Relations internationales.
    Définition : Moyen permettant d'établir un équilibre entre des États ou d'autres entités politiques de poids inégal.
    Note :
    1. L'armement nucléaire, par excellence, mais aussi le cyberactivisme ou le renseignement sont des exemples d'égalisateur de puissance.
    2. Le terme « égalisateur de puissance » est également utilisé comme adjectif.
    Voir aussi : cyberactiviste.
    Équivalent étranger : power equalizer.
    enquête d'irréprochabilité
    Domaine : Politique-Relations internationales.
    Définition : Investigation conduite préalablement à la nomination d'un candidat à un poste sensible, notamment politique ou administratif, portant sur différents aspects de sa vie professionnelle et privée.
    Voir aussi : personne exposée à la corruption.
    Équivalent étranger : vetting process.
    façonnage de l'actualité
    Domaine : Communication-Politique.
    Définition : Action des médias sur la formation de l'opinion publique par le choix des sujets abordés et l'importance qui leur est conférée.
    Équivalent étranger : agenda setting.
    note blanche
    Domaine : Relations internationales-Défense.
    Synonyme : blanc, n.m. (langage professionnel).
    Définition : Note brève, d'une page le plus souvent, non signée, émanant généralement d'un service de renseignement et rédigée à l'attention de hauts responsables d'un gouvernement ou d'une administration.
    Équivalent étranger : -
    phrase-choc, n.f.
    Domaine : Communication.
    Définition : Formule percutante d'un discours ou d'un débat destinée à frapper les esprits et à être reprise par les médias.
    Note : L'expression punch line, empruntée de l'anglais, est à proscrire.
    Équivalent étranger : -
    postvérité, n.f.
    Domaine : Communication-Sciences humaines.
    Définition : Situation dans laquelle l'objectivité et la véracité des faits ont moins d'influence sur la formation de l'opinion publique que le recours à des émotions, à des sentiments ou à des croyances.
    Note : La postvérité, qui a cours notamment dans les domaines politiques ou scientifiques, peut avoir pour effet de créer un climat de scepticisme, de relativisme, voire de haine.
    Équivalent étranger : posttruth.
    technologie civique
    Domaine : Politique-Communication.
    Définition : Ensemble d'outils numériques conçus pour renforcer la compréhension des institutions par les citoyens et leur participation à la vie démocratique.
    Équivalent étranger : civic tech, civic technology.


    II. - Table d'équivalence
    A. - Termes étrangers


    TERME ÉTRANGER (1)

    DOMAINE/SOUS-DOMAINE

    ÉQUIVALENT FRANÇAIS (2)

    agenda setting.

    Communication-Politique.

    façonnage de l'actualité.

    civic tech, civic technology.

    Politique-Communication.

    technologie civique.

    cyberactivist, hacktivist.

    Communication-Politique.

    cyberactiviste, n.

    cyberaddiction, digital addiction.

    Informatique-Sciences humaines/Sociologie.

    cyberdépendance, n.f., addiction au numérique.

    hacktivist, cyberactivist.

    Communication-Politique.

    cyberactiviste, n.

    like-minded.

    Relations internationales.

    affinitaire, adj., homodoxe, adj.

    posttruth.

    Communication-Sciences humaines.

    postvérité, n.f.

    power equalizer.

    Politique-Relations internationales.

    égalisateur de puissance.

    vetting process.

    Politique-Relations internationales.

    enquête d'irréprochabilité.

    whataboutery, whataboutism.

    Communication.

    contre-attaque oratoire.

    (1) Il s'agit de termes anglais, sauf mention contraire.
    (2) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).


    B. - Termes français


    TERME FRANÇAIS (1)

    DOMAINE/SOUS-DOMAINE

    ÉQUIVALENT ÉTRANGER (2)

    addiction au numérique, cyberdépendance, n.f.

    Informatique-Sciences humaines/Sociologie.

    cyberaddiction, digital addiction.

    affinitaire, adj., homodoxe, adj.

    Relations internationales.

    like-minded.

    blanc, n.m. (langage professionnel), note blanche.

    Relations internationales-Défense.

    contre-attaque oratoire.

    Communication.

    whataboutery, whataboutism.

    cyberactiviste, n.

    Communication-Politique.

    cyberactivist, hacktivist.

    cyberdépendance, n.f., addiction au numérique.

    Informatique-Sciences humaines/Sociologie.

    cyberaddiction, digital addiction.

    égalisateur de puissance.

    Politique-Relations internationales.

    power equalizer.

    enquête d'irréprochabilité.

    Politique-Relations internationales.

    vetting process.

    façonnage de l'actualité.

    Communication-Politique.

    agenda setting.

    homodoxe, adj., affinitaire, adj.

    Relations internationales.

    like-minded.

    note blanche, blanc, n.m. (langage professionnel).

    Relations internationales-Défense.

    phrase-choc, n.f.

    Communication.

    postvérité, n.f.

    Communication-Sciences humaines.

    posttruth.

    technologie civique.

    Politique-Communication.

    civic tech, civic technology.

    (1) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).
    (2) Il s'agit d'équivalents anglais, sauf mention contraire.

Extrait du Journal officiel électronique authentifié PDF - 213,2 Ko
Retourner en haut de la page